7 строчек о борьбе. / 7 lines about the struggle.

Рус: Что такое борьба? Дарвин говорил, что все живое рождено для борьбы за выживание,  чтобы съесть или быть съеденным... Эти удивительные растения отвоевали себе место под солнцем, напомнив нам о временах динозавров и картинках из фильма "Аватар". В мире неспокойно. Хочется верить, что однажды борьба между людьми будет носить только интеллектуальный характер. А пока... на мне снова любимые кеды Marc by Marc Jacobs из Shopbop. Хочется уверенно стоять на ногах, когда мир вокруг тебя молниеносно теряет свои вековые точки опоры.

Eng: What is the struggle? Darwin said that all creatures are born in the struggle to eat or be eaten ... These amazing plants have won a place under the sun, reminding us about the times of the dinosaurs and pictures from "Avatar." The world is going mess. I hope one day the struggle between the people will has intellectual nature. But yet ... I wear again my favorite sneakers Marc by Marc Jacobs from Shopbop. I want confidently stand on my feet, when the world looses its balance with lightning speed.


Цвет дня - голубой! / The color of the day is blue!

Рус: Одеваясь на прогулку с ребенком, хочется выглядеть стильно и чувствовать максимальный комфорт! Именно поэтому, я выбрала новый топ, приехавший ко мне из америки от Shopbop, и любимые кеды Marc by Marc Jacobs (от туда же). Вообще, голубой цвет летом - как глоток воздуха! Во всех смыслах :) Ожерелье родом из Чехии - подарок бабушки из ее недавней поездки в эту страну) А мимишечный мальчик Макс - презент от SuperMan-a =) Знакомьтесь! Максимильян - 5 мес. Те, кто дружит со мной в Instagram, конечно, уже давно его знают) В общем, прогулка в Сокольниках удалась, несмотря на небольшой дождь и  купающихся в фонтанах служащих ВДВ... =) Ну а что, голубые береты вполне вписывались в наш цвет дня =)

Eng: When you chose an outfit for a walk with a child, you want to look stylish and feel maximum comfort at the same time! That's why I chose the new top, came to me from Shopbop (from the same store), and my favorite sneakers Marc by Marc Jacobs. In general, the blue color in the summer as a breath of fresh air! Necklace is originally from the Czech Republic. It is a gift from my grandmother and her recent trip to that country) What about a boy named Max - it is a present from tmy SuperMan =) Let me introduce himself! Maximilian. 5 months. Those who follow me on Instagram, of course, mat him before) In general, a walk in Sokolniki was perfect, despite a small rain and some soldiers, bathing in the fountains as a tradition =) Their blue berets quite fit into our color of the day =)


Пикник в мегаполисе / Picnic at the city

Рус: Лето продолжается =) Один из идеальных вариантов отдыха в городе для меня - пикник! Обязательно со вкусной едой и в хорошей компании. Недавно мне посчастливилось выиграть конкурс от Cosh&Cosh - в результате чего на фото на мне надето платье из этого магазина. Рубашку в цветочек (в которую я, кстати, влюбилась с первого взгляда =) от них же вы уже видели вот в этом посте. Маман заплела мне косичку (первоначальный вариант был со шляпой, но второпях я оставила ее на даче); Максимильян мирно посапывает в коляске, а мой SuperMan пока делает вот эти фото =) А как вы спасаетесь от жары в городе? =)

Eng: Summer in the city =) One of the ideal scenario how to spent a weekend in the city for me is a picnic! Of course, with good food and good company. Recently I was lucky enough to win the competition from Cosh&Cosh store. In the result I was wearing a dress from this shop at the photos. Flowered shirt (which I fell in love at first sight =) from this store was showed to you at that post. Mom braided pigtail me (in a hurry, I left my hat in the dacha); Max peacefully slept in a wheelchair, and my SuperMan got these photos =) So, how do u spend your free time at the hot city? =)


Жизнь - как зебра? Будь хитрее! Дошел до белой полосы - и вдоль, вдоль! (c) / Does life like a zebra? Be smart! When you've reached the black line, go along the white! (c)

Рус: Чувствуете запах травы, запах русского поля?:) Как же я обожаю лето! Остался всего месяц этого великолепия... надо успевать насладиться каждым жарким моментом! А ко мне в блог прискакали зебры, личным примером доказывающие чередование черных и белых полос в жизни. Спасибо магазинчику @stylerusshop - с вами монохромные сочетания становятся яркими, а не скучными! То, что нужно, для моего июля!

Eng: D'u feel the smell of the grass? This is a smell of Russian field :) Ohhh, I love summer! There is only a month  left ... We shall enjoy every moment of these hot days! And have a look! Some zebras galloped at my blog! Their personal example proves the theory of black and white stripes in life. Thank you @stylerusshop! Your monochrome combinations are the brightest! Perfect for my July!


Парк Горького: Ciao аттракционы, здравствуй европейское спокойствие! / Gorky Park at Moscow: ciao roller coaster, hello Europe tranquility!

Рус: #Парк #Горького... оазис хипстеров, островок Европы в Москве, гордость Капкова... Нам было приятно прогуляться втроем по этому культовому парку. Однако, глядя на пустую набережную без аттракционов, я не могла отделаться от ощущения, что чего-то здесь не хватает... Воспоминания и эмоции - наше все! Небезопасные русские американские горки - без вас все не то! Мы были молоды, безшабашенны и счастливы ТАМ - на вершине! А сейчас, наверное, не достаточно стары, чтобы ощутить полное удовлетворение от европейского спокойствия нового парка... А какие ваши впечатления?

Eng: #Gorky #Park ... It is an oasis for hipsters, an island of Europe in Moscow and Kapkov's pride ... It was a nice walk last weekend. However, looking at the empty embankment without amusement, I could not shake the feeling that something is missing here ... Memories and emotions are our everything! Unsafe Russian roller coaster - we really miss you! We were young, crazy and happy at the top of the roller coaster! And now, probably, we aren't old enough to enjoy of European tranquility  of the new park ... What about your emotions?


РасЦвет для съемки с Glamrussia / Blooming girl for a shooting with Glamrussia.

Рус: Прикидывая в голове образ для съемки с #glamrussia, я увидела книгу Минеко Ивасаки "Путешествие гейши". Он писал: "Женщину уподобляют цветку. Она может стать любым: играть главную роль как пионовый куст или стать скромным цветком без названия, который цветёт в уголке сада в дымке трав... " Каким из них быть - каждый выбирает сам. Однако, сложно поспорить, что цветочный принт - один и лучших вариантов для лета! Результат нашей совместной работы вы можете оценить вот здесь - на сайте GLAMRUSSIA. Там же можно прочитать подробное описание аксессуаров и мое отношение к ним. От меня же - максимум фото.

Eng: Creating the look for a shooting with # glamrussia, I suddenly saw the book by Mineko Iwasaki "Journey of a Geisha." He wrote: "A woman liken flower. It can be anything: play a major role as a peony bush or become humble flower without a name, that blooms in the corner of the garden in the haze of grass ..." Who are you? Each one decides by themselves. However, it is obviously the floral print is the best one for the summer! The result of our work - you can see here - at GLAMRUSSIA. There you can also read a detailed description of my accessories and my attitude towards them. There are lots of photos from my side today.


Красный платок, красная помада и красное лето! / Red scarf, red lips and red summer!

Рус: Все мы с замиранием сердца ждем лета! Этот теплый сезон длится всего 3 месяца, но вмещает в себя впечатления, которых нам с лихвой хватает на остаток года... Они греют нас  и заставляют улыбаться вместе с глинтвейном зимними московскими вечерами. Мы делимся своими летними приключениями с подружками, вспоминаем как ели с мамой клубнику и целовались с принцами в малине =) Пусть это лето будет максимально ярким и насыщенным! Добавим каплю цвета - разве можно оставаться в тени, когда сама природа не стесняясь, расплескивает краски? =)

Eng: We are waiting summer with bated breath! This warm season contains of 3 months only, but accommodates lots of impression... more than enough for the rest of the year! The impressions are warm and make us smile together with glint wine Moscow winter evenings. We share our summer adventures with friends, remember how we ate strawberries together with moms and kissed with our princes in raspberries =) Let this summer will be bright and saturated! Add a drop of color! Is it possible to remain in the shadows, when the nature do not hesitate to splatter colors? =)


Сеты для болельщицы Чемпионата Мира по футболу FIFA 2014 / Fashion sets for football supporters of FIFA World Cup Brazil 2014

Рус: ...размышляя над неудачами российской сборной, я решила сделать свой маленький вклад в футбольное братство. Быть может, если болельщицы будут максимально активны, умопомрачительно красивы и запредельно модны, наши любимые команды не осмелятся ударить в грязь лицом перед такой группой поддержки? =) Модные сеты на разные случаи жизни для самых азартных болельщиц Чемпионата Мира по футболу FIFA 2014!

Eng: ... Reflecting on the failures of the Russian team, I decided to make my small contribution to the football fraternity. Perhaps if the cheerleaders are the most active, breathtakingly beautiful and incredibly fashionable, our favorite teams won't  embrace themselves in front of such support group? =) Have a look at fashion sets for different occasions for the most hazardous cheerleaders of World Cup FIFA 2014!
Модный сет для поддержки вашей команды на городской площади у огромного экрана! Обратите внимание на маникюр =) / A fashion set for supporting your football team at the city square. Please pay attention at the manicure!